Oslovenia v japonsku
29. 7. 2008
-chan
Používá se mezi přátele nebo proněkoho mladšího než jsi ty. Take mezi přitelem a přitelkyní.
-kun
Používá se hlavně pro chlapce, ale může být použito i pro dívky nebo někoho někoho stejně blízkého jako přítele.
-san
Zdvořilý a formální výraz. Používá se pro někoho na té samé pozici jak ty nebo výšší. V podstatě to znamená: Paní, Slečna,...Pán, vážená Paní
-dono
Určení respektu, velmi formální.
-danna
Titul se používá k oslovení mistra a domácí.
-sama
Velmi velký respekt. Používá se např. když mluvíme o Bohu (Kami-sama) nebo nějakém podobném císaři, králi.
-sensei
Používá se, když mluvíme o učiteli nebo vrchním třídním muži
Používá se mezi přátele nebo proněkoho mladšího než jsi ty. Take mezi přitelem a přitelkyní.
-kun
Používá se hlavně pro chlapce, ale může být použito i pro dívky nebo někoho někoho stejně blízkého jako přítele.
-san
Zdvořilý a formální výraz. Používá se pro někoho na té samé pozici jak ty nebo výšší. V podstatě to znamená: Paní, Slečna,...Pán, vážená Paní
-dono
Určení respektu, velmi formální.
-danna
Titul se používá k oslovení mistra a domácí.
-sama
Velmi velký respekt. Používá se např. když mluvíme o Bohu (Kami-sama) nebo nějakém podobném císaři, králi.
-sensei
Používá se, když mluvíme o učiteli nebo vrchním třídním muži
Zdroj : www.konoha.cz
Komentáře
Přehled komentářů
dono - oslovení pro šlechtice, nebo výše postaveného válečníka
Dono
(Kdosi..., 21. 3. 2009 16:05)